翻轉視界 18 Changing Perspective
There's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
文章來自於New Humans of Australia (有取得授權)
★★★★★★★★★★★★
I didn’t meet my father until I was 6 years old. My parents had a comfortable, middle-class life in Shanghai, or as close as you could get under communism. But they always wanted to live overseas, and just before I was born, my dad came to Sydney to set things up. I don’t know why, but in the end, my mother and I didn’t join him until I was 6.
•a middle-class life 中產階級生活
•set things up 打點一切
•live overseas 往海外生活
•in the end 最後 (表達在經過一段時間或一連串事件之後的結果)
直到六歲前我都未曾見過父親。我的雙親在上海過著舒適的中產階級生活,或著說,在共產階級下所能得到的最接近的生活。他們一直響往海外生活,就在我出生前,我父親來到雪梨打點一切。但不知何故,直到六歲那年我與母親才終於與父親團聚。
★★★★★★★★★★★★
Unfortunately, half a year after we arrived, he left us. That was a huge shock. Our transition had already been quite difficult, as we both didn't speak English. Also, as Shanghai was such a big bustling city, Sydney felt a bit like the countryside, especially on the weekends, as no shops were open back then!
•shock 令人震驚的事件(或經歷);驚愕,震驚 (come as a great shock 讓人倍感震驚)
•transition 轉變;過渡
•a bustling city 繁華都會
不幸的是,就在我跟母親抵達半年後,父親離開了我們。這是個巨大的打擊,因爲我們不會說英文,在適應過渡期本就已過得相當艱辛。此外,不同於上海的繁華都會,雪梨更像鄉下,尤其在週末,那時連商店都不開門。
★★★★★★★★★★★★
We were very much reliant on my dad, not only financially, but also as a conduit into the wider community. So to have that broken was quite distressing. I remember Mum crying a lot. As we had become socially isolated, we didn’t find out anything about Centrelink, so we survived on her savings for a while, and then got some help from her family back in China.
•be reliant on… 依賴...
•a conduit into 進入...的渠道
•distressing (adj.) 令人苦惱的,令人擔憂的
•become socially isolated 變得孤立於社會
•survive on her savings 僅靠的她積蓄過日子
我們相當依賴我父親,不僅是經濟,他也是我們進入更廣泛社區的渠道。因此,當局面被打破時令人相當痛苦,我還記得母親時常哭泣。由於我們孤立於社會,所以我們並不知道澳洲社會福利聯絡中心 (Centrelink)的任何資訊,僅靠母親的積蓄支撐了一段時間,然後從母親在中國的娘家得到一些幫助。
★★★★★★★★★★★★
Eventually, Mum moved us down to Melbourne, where we were able to make some new networks and family friendships. But I was bullied a bit at school about things like my food and clothing! Whenever someone bullied me, I would defend myself, but because I didn’t have the language skills to explain to the teacher why, I got in trouble quite a bit. I ended up having to move school 3 times before I came to Balwyn Primary School, which was relatively multicultural.
•be able to 能夠
•make new networks 建立新的人脈,關係網
•be bullied 被霸凌
•language skills 語言能力
•get in trouble 惹上麻煩
•end up 最後處於;最後成爲;以…告終
•relatively 相對地
•multicultural 多元文化的
最後,母親帶著我搬遷到墨爾本,在那我們能夠建立起新的網絡與家庭情誼。然而。我在學校飽受霸凌,例如我的食物及衣物。每當有人霸凌我,我會自我防衛,但我的語言技巧不足以向老師解釋事發原因,因此常常陷入麻煩。後來我不得不再三轉學,直到就讀相對多元文化的博文小學(Balwyn Primary School)。
★★★★★★★★★★★★
After that, I did alright. Music featured very prominently in my life. I had started learning the violin from the age of 2.5 years old and even with all the troubles that were going on in my life, had somehow still kept up with it. As a result, I got a music scholarship to Trinity Grammar School. But even there I used to get into quite a lot of mischief, and would often skip school to go to the movies.
•do alight 過得不錯,做的不錯
•feature (v.) 以…為特色;給…以顯著的地位
•prominently 重要地;著名地;突出地,顯眼地
之後,我便過得不錯。音樂在我生活中佔有重要的一席之地,我從兩歲半開始學習小提琴,儘管生活中事事不如意,我依然堅持不輟。因此,我獲得三一文法學校( Trinity Grammar School)的音樂獎學金。但即使在那,我也常惡作劇、逃學看電影。
★★★★★★★★★★★★
By the end of year 11, I was told I would have to either repeat the year, or consider going to another school, which was quite humiliating for my mum. I decided to move school and surprisingly, I ended up doing quite well in year 12! As a result, I ended up getting into a double degree in Law and Music at Monash.
•repeat the year 留級 ; 重唸一年
•humiliating 令人感到恥辱的,丟臉的
11年級結束時,我被告知要麽被留級,要麼考慮轉學,這對我母親來說相當丟人。我決定轉學,而令人驚訝的是,我在12年級的時候表現優異,最後錄取蒙納士大學法律與音樂雙學位。
★★★★★★★★★★★★
When I started, my first thought was that I didn’t belong because I had done so badly in school up to year 11 and everyone else seemed so smart. But I put my head down, got through it, and ended up getting a job in the legal department of a major manufacturing company, which was a different approach to what most law students do.
•do not belong 不屬於這
•put my head down 埋頭苦幹
•the legal department of ...的法律部門
•a different approach 不同途徑
•approach (思考問題的)方式,方法,態度
當我開始進入大學,最初的想法是我不屬於這,因為我在11年級前都表現不佳,而這裡的人似乎都聰明絕頂。但我埋頭苦幹,咬牙撐過,最後在一家大型製造公司的法律部門找到工作,這與多數法律系學生的途徑不同。
★★★★★★★★★★★★
I really enjoyed it. It was hard work, but I learned a lot of foundational business, legal and corporate communication skills. After that I worked in corporate governance in RMIT, then started to moonlight as a lecturer in the Law Faculty. Eventually, they asked me if I wanted to do a PhD and I blindly said yes! I next worked at Swinburne University, and then was head-hunted to lead the corporate legal team at the Commercial Passenger Vehicles Commission.
•foundational 基礎的
•communication skills 溝通技巧
•corporate governance
•moonlight (v.) (尤指瞞著僱主)從事第二職業,兼職
•headhunt (v.) 物色(人才); 挖角
•legal team 法律團隊
我非常喜歡這份工作,這是份辛苦的工作,但我學習了很多基礎商業、法律以及公司溝通技巧。之後我在皇家墨爾本理工大學( RMIT)從事公司治理工作,並開始兼職擔任法律系講師。後來他們問我是否想要讀博士,我便盲目地答應了。接下來,我在斯威本大學(Swinburne University)工作,再被挖角到商用小客車委員會領導法律團隊。
★★★★★★★★★★★★
I had a good life, but after a while, I realised I wanted a different kind of job. I could see my seniors were making a lot of money but that their family life was not that good. And looking at my own upbringing, I wanted to be the kind of father who could be present in my own kids’ lives. So I decided on dentistry. It would not only allow me to use the hand skills that I had developed from playing the violin, but also the analytical and reasoning skills that I'd developed in law. Plus it would be flexible, and offer me a stable income and the chance to meet different people every day!
•upbringing 教養
•decide on sth 決定某事或東西
•analytical and reasoning skills 分析和推理能力
•offer a stable income 提供穩定收入
我的生活很不錯,但一段時間後,我意識到自己想要一份不同的工作。我知道前輩們賺了很多錢,但他們的家庭生活並不美滿。看著自己的成長經歷,我想要成為可以在孩子生活中出席的父親,所以我決定改行當牙醫。這項職業能讓我使用從拉小提琴中發展出的手部技巧,也能運用我在法律中發展出的分析與推理技能。此外,這個職業相當靈活,能為我提供穩定收入,並有機會每天與不同的人見面。
★★★★★★★★★★★★
My now fiancée, who was my girlfriend at the time, was also applying for further study, and coincidentally we both got into university in South Australia, so we moved to Adelaide together a few years ago.
•fiancée 未婚妻
•at the time 當時
•apply for 申請
•further study 繼續教育,進修;進一步研究;深造
•coincidentally 碰巧地;巧合地
我的未婚妻,當時的女友,也申請繼續深造,巧的是我們都考上南澳大學(University of South Australia),所以幾年前一起搬到阿得雷德( Adelaide)。
★★★★★★★★★★★★
I was lucky to get a university job at Flinders University. Initially, I started out as a casual lecturer in the law school, but I’ve since transitioned into teaching health law and research, and I’m currently writing a few books on the intersection between law and medicine. And also, obviously, trying to finish my dentistry degree!
•start out as… 起初擔任...
•transition into… 轉變到...
我很幸運的在福林德斯大學(Flinders University)找到工作,起初我在法學院擔任臨時講師,但我後來轉換到醫事法教學及研究。目前我正撰寫幾本關於法律與醫學相接的書籍,並努力完成我的牙醫學位。
★★★★★★★★★★★★
Mum eventually retrained as a Chinese high school teacher, and she’s still teaching to this day. Like most first generation migrants, she struggled quite a lot, and invested heavily in my success. After we’re married, my fiancée and I are planning to have children, and I’m sure they will have it much easier than I did.
•retrain 重新培養;再培訓;再訓練
•to this day 至今
•first generation migrants 第一代移民
•struggle a lot 掙扎奮鬥許久
•have it much easier 過的比較輕鬆
我的母親最終重新接受培訓,成為一名中文高中老師並執教至今。如同大多數第一代移民,她掙扎奮鬥許久,並為我的成功投資甚多。我與未婚妻打算婚後生孩子,我確信孩子會過的比我輕鬆得多。
★★★★★★★★★★★★
Still, a lot of the failures that I’ve had in my life have really informed a lot of my successes. Looking back, I wouldn't really want to change that to have a smoother life.
•inform [正式] 影響某人的態度或意見
https://www.ldoceonline.com/dictionary/inform
•have a smoother life 有一個更順遂的人生
我的生活中的種種失敗確實為我的成功提供借鑑。回首過去,我不會想要改變那些坎坷經歷去擁有一個更順遂的人生。
★★★★★★★★★★★★
Over the years, I've learned that perseverance is very important. I hope that through telling my story, I can be an example to others who might be in a similar position as I was: to show that there's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
•over the years 多年來
•perseverance 不屈不撓,堅持不懈
•be an example 成為榜樣
•be in a similar position 處於相似的處境
•down the road/line/track 將來(的路)
多年來,我學到堅持不懈是至關重要的。我希望透過講述自己的故事,能成為其他可能與我有相似處境的人的榜樣:向他們展示通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
有興趣的同學可以支持New Humans of Australia
www.patreon.com/newhumansofaustralia
Photographer: Paul Heinrich instagram.com/paulfheinrich
文章與圖片出處: https://bit.ly/2XJsciq
★★★★★★★★★★★★
翻轉視界: http://bit.ly/3fPvKUs
批判性思考問題大全: http://bit.ly/34rdtJ7
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過883的網紅Nigel Sparks,也在其Youtube影片中提到,Dato' Maw is not your ordinary "Dato". He is one of the proudest Cina I know. Dato' Maw is fearless when it comes to pushing boundaries, breaking ster...
「when they see us中文」的推薦目錄:
- 關於when they see us中文 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文
- 關於when they see us中文 在 吳文遠 Avery Ng Facebook 的最佳貼文
- 關於when they see us中文 在 Vegan Kitty Cat Facebook 的精選貼文
- 關於when they see us中文 在 Nigel Sparks Youtube 的精選貼文
- 關於when they see us中文 在 Elaine Hau Youtube 的精選貼文
- 關於when they see us中文 在 五哥頻道 Youtube 的精選貼文
- 關於when they see us中文 在 Re: [心得] 別人眼中的我們When They See Us - 看板EAseries 的評價
- 關於when they see us中文 在 「別人眼中的我們When They See Us」,集數四集的迷你影集 的評價
- 關於when they see us中文 在 Netflix 別人眼中的我們(When They See Us) - 戲劇綜藝板 | Dcard 的評價
when they see us中文 在 吳文遠 Avery Ng Facebook 的最佳貼文
【吳文遠十一遊行案法庭陳詞 — 中文譯本】
法官閣下:
從小我父母便教我要有同理心,要關顧社會上相對不幸的人。儘管在早年職業生涯上取得不俗成就,但我從來沒有意欲將追求個人財富視為人生目標。
當我在國外生活了多年後回到香港定居時,我為這個我自豪地稱之為家的城市,存在如此嚴重的社會不平等而感到困惑和擔憂。 令我震驚的是,社會如何漠視對窮人和少數族裔的歧視。既有的社會結構,有時甚至會鼓勵這種歧視繼續發生。同時,我們也無法一如其它地方,享有基本的民主權利和自由。
這些都是我參與社會運動以至參與政治的動機。我希望盡己所能,為被忽視的弱勢階層鼓與呼,替不能為自己發聲的人說話。
與許多人相比,我很幸運能夠接受良好教育,並擁有一定程度上的財務自由和社會地位。我們很幸運,能夠過上舒適生活,並有自由選擇我們的道路。我選擇為社會平等而奮鬥。其實這個法庭上許多人都差不多,我們都喜歡香港,這個稱為家的地方。或許我們在生活中選擇了不同的角色,但目標都是相同:為他人服務。
可悲的是,我擔心我們已經逐漸成為社會制度中的例外。當下許多香港人根本沒有那些機會,包括貧困長者,欠缺向上流動機會、被邊緣化的年輕人,還有犧牲所有時間但只能為家庭僅僅維持基本生活的工人。這些人再努力,生活中的選擇仍然局限於維持生計。對他們來說,「選擇」是負擔不起的奢侈品,更不用說如何決定自己的命運。
在生活壓力下,我們的視野通常很難超越自身的社交圈子,更難的是對陌生人展現同理心。兩極化的政治分歧產生越來越多裂痕,令我們有時候無法互相理解、和而不同,亦不願意試圖尋求某種程度的妥協。
我一直希望,一個較民主的制度能夠成為一道橋樑,彌合上述社會鴻溝,或者至少容讓我們選擇怎樣共同生活。
2019年的動盪,為整個社會帶來了沉重的打擊。無論政治立場如何,我敢肯定這個法庭上有許多人,都為此而傷心欲絕。整座城市都被不信任、仇恨和恐懼所淹沒。今天固然不是討論這個問題的合適地方,但我希望法庭能夠理解,僅靠司法機構並不能解決已經根深蒂固的社會政治鴻溝。
我們需要集體力量、勇氣、誠實和同理心來修補我們的家。看看幾位同案被告,他們在服務社會方面有著非凡的紀錄。比起囚禁在監獄,我相信他們能夠對社會作出更大貢獻。
為了追求全體香港人的權利,我的確違反了法律,並且已準備面對法院的判決。令人敬重的幾位同案被告,畢生捍衛法治,為民主而戰,為無聲者發聲,我十分榮幸能夠與他們並肩同行。
我相信終有一天,籠罩我們城市的烏雲將會消散,光明將會重臨,愛和同理心將會戰勝歸來。
吳文遠
2021年5月24日
Avery Ng Man Yuen’s Statement
Your Honour,
I was brought up by my parents to value the importance of empathy, to care and to feel for others in our community less fortunate. Although I enjoyed great success early in my career, I never had a desire to pursue personal wealth in the more traditional sense.
When I settled back in Hong Kong after years of living abroad, I was baffled and disturbed by how severe the social inequality existed in a city I am proud to call my home. I was struck at how discrimination against the poor and the minorities far too often goes ignored or can even at times is encouraged by the established social structure; and how we cannot have the basic democratic rights and freedoms that other places enjoy.
These were my motivations to join social activism and enter into politics. I chose to spend my energy to speak for the underprivileged, the disenchanted and often ignored segments of society. To offer a voice for those who could not speak for themselves.
Compared to many, I am privileged to have a great education and a certain level of financial freedom and social standing. We are fortunate enough to be able to lead comfortable lives and have the freedom to choose the path that we take. I chose to fight for social equality. Many of those in this court are not that much different. We all love Hong Kong, the place we call home. We chose our different roles in life but with the same aim: to serve others.
Sadly, I fear that many of us are increasingly the exception to the rule. Today far too many Hong Kong people do not have that chance, whether that is our elderly who live in poverty, marginalized youth with few opportunities for social mobility, or workers who give up all their time slaving away to provide the bare minimum for their families. These people all struggle to make ends meet with very limited options in life. “Choice” for them is a luxury that they cannot afford. Let alone having the gratification of being able to dictate their own destiny.
I recognise, with the pressures of life, it is often difficult for people to see beyond their own social bubble. It is harder still to acquire empathy for strangers. Polarized political division increasingly has driven a wedge between people, making it sometimes impossible for people to understand and empathise with one another, to disagree agreeably, and attempt to find some level of compromise.
It has always been my hope that a more democratic system could be the bridge that heals this social divide or at the very least allow us to choose how we can live together in our home.
I’m certain that none of us in this court wanted to see the turmoil in 2019, which has seen our whole society suffer regardless of political preference. Distrust, hatred, and fear has engulfed Hong Kong. Today is certainly not the right forum for this immense topic. However, I hope the court can understand that the Judiciary alone cannot resolve the deep-rooted socio-political divide which exist.
It will take our collective strength, courage, honesty, and empathy to mend our home. Looking at my fellow defendants with their extraordinary history in serving this society, I believe they can do far greater good among us in society than being locked in prison.
In pursuit of the rights of all Hong Kong people, I have broken the law. I am prepared to face the court’s judgement. I am proud to be in the company of my esteemed fellows who have spent their lives championing the rule of law, fighting for the democracy and voicing for the voiceless.
I believe the storm-clouds that currently reside over our home will one day lift, and make way for a bright and clear day. I believe love and empathy will eventually prevail.
————————————
文遠交低話大家記住一定要撐 #文遠Patreon 呀!
⭐️支持文遠⭐️請訂閱Patreon⭐️
www.patreon.com/AveryNg
when they see us中文 在 Vegan Kitty Cat Facebook 的精選貼文
為什麼我吃的素食是「全食物蔬食」,而不只是純素食而已呢?
首先,「全食物蔬食」(WFPB)指的是完整、未經加工的食物,也就是從土裡長出來的真食物:蔬菜、水果、全穀物、種子、堅果等。
我14年前由葷轉蛋奶素、11年前由蛋奶素轉純素,3年多前又開始吃全食物,主要有兩個原因:一,在營養學組織NutritionFacts.org工作,每天看各種有關全食物蔬食對健康益處的影片,很難不身體力行。二,其實我天生就不喜歡吃太過沈重、油膩、鹹或甜的食物,吃下去是一種很不好的體驗。
那我是無時無刻都這樣嗎?當然不了。😛 我家裡沒有油、糖或鹽,也不會買精緻穀物,所以在家做飯的時候確實是百分之百實踐全食物蔬食。要是外食,我還是不會吃炸物,也盡量避免白米、白麵條這類的,但對油、糖或鹽就沒有這麼挑惕了。要是很想吃個vegan甜甜圈或起司蛋糕時,我也不會克制自己。重點不是要時時刻刻完美,而是讓健康飲食成為習慣,然後盡力就行了。
每個人吃素的原因都不一樣。我14年前剛開始的時候,一點也不在意健康,甚至還覺得很驕傲(「看,我只在意動物,多高貴的理由」)。不過因為我總是希望不斷提升、拓展自我,在吃素吃了十多年後,更進一步吃全食物對我來說是個挺自然的選擇。吃全食物時,我感覺到自己更有活力,思路更清晰,並且差別最大的,大概就是我的皮膚了(一吃油炸馬上爆痘痘)。同時,看到許多吃素的人因為健康出問題又回去吃肉,但其實他們的問題跟吃素不吃素一點關係都沒有,而是以不健康的加工素食為食、沒有運動習慣,或是沒有正確補充維生素B12(曾經有素食者跟我說她不用補充B12,因為她有一顆對動物的愛心......我只能說我很無語)。
如果把環境也考慮進去的話,全食物是不太需要包裝的,就是蔬菜、水果這些。我平時訂的都是一個紙箱裝滿有機蔬菜直接送上門,連包裝紙袋都沒有,然後下次訂箱子他們再收回去。買堅果則是直接拿罐子到市場去秤重裝。而反觀素漢堡排、素雞塊這類的加工食品,卻幾乎都是購買時就裝在塑膠袋裡的。大自然不是什麼身外之物,我們就是大自然的延伸,我們的健康和地球的健康是息息相關的。要是連自己的健康都不在意,該怎麼守護地球的健康?如果有任何問題,歡迎在底下評論,或是關注NutritionFacts.org的YouTube頻道,影片幾乎都有中文字幕翻譯可以選:https://www.youtube.com/channel/UCddn8dUxYdgJz3Qr5mjADtA
p.s. 配圖是我去年底擔任北京的ChinaFit素食大會主持。
***
Why am I mostly whole food plant-based (and not just vegan)?
First of all, “whole food plant-based” (WFPB) refers to foods that are unprocessed. So in other words, real foods that grow from the ground: fruits, vegetables, whole grains, seeds, nuts, etc.
I went mostly whole food plant-based three years ago for two reasons: 1) When you work for NutritionFacts.org and watch video after video about the health benefits of a WFPB diet, it’s hard not to walk the talk. 2) My body naturally doesn’t like foods that are too heavy, oily, salty, or sweet. It just doesn’t feel good to consume those foods.
Do I do it 100% all the time? Of course not! 😛 I don’t have oil, salt or sugar at home, and I don’t buy any refined grains. So when I cook at home, I’m 100% WFPB & SOS-free. But when I eat out, I’m more flexible with SOS. I still wouldn’t eat deep-fried foods even when I eat out, and avoid white rice or white noodles as much as I can. But when I crave a vegan donut or cheesecake, I also won’t stop myself. The point is not to do it perfectly all the time, but to make it a habit to eat healthy and just do the best you can.
People go vegan for different reasons. I didn’t care about health when I first started my vegetarian/vegan journey 14 years ago, and I was even proud of it. But I always strive to expand myself, so going WFPB seemed like a natural next step. When I eat clean, I see the difference in my level of energy, cognitive function, and most notably - my skin. I also think it’s a pity to see people who went vegan reverse back to eating meat because they encountered health issues that have nothing to do with being vegan or not, but are actually about eating healthy/real foods vs. processed junk, not supplementing correctly (B12, for example), or not maintaining an active lifestyle.
Taking the environment into consideration, unprocessed fruits and vegetables also don’t require much packaging, unlike vegan patties or nuggets that usually come wrapped in plastic. Nature is not something outside of us - we are nature, and our health is interconnected with the health of the planet. So feel free to reach out if you have any questions, or even better, follow NutritionFacts.org ❤️
when they see us中文 在 Nigel Sparks Youtube 的精選貼文
Dato' Maw is not your ordinary "Dato". He is one of the proudest Cina I know. Dato' Maw is fearless when it comes to pushing boundaries, breaking stereotypes and saying what needs to be said. His goal is to fill the void between two generations, the old and the new. Make great music that's close to us as Malaysians and prove the whole of Chinese Music Industry here in Malaysia wrong!
Super proud to see how he has found his sound and never backing down from what he truly believes in. I am inspired after listening to his come up and struggles. Hope this inspires you too.
Do subscribe and help us share this out, it will mean the world to us!
Music by : Saucie J
Nigel Sparks
http://instagram.com/nigelsparks
Dato' Maw
http://instagram.com/dato_maw
Negative
http://instagram.com/negativeclothing
Timecodes :
0:00 - Intro
0:44 - Are you a real dato?
2:30 - How we met
7:16 - Was the Chinese rap scene bigger then or now?
8:48 - Did you make a cap?
12:38 - Fired from working in Levi’s
13:06 - I was a tuition teacher
19:14 - You came with a luggage bag
24:28 - Mutual friends on Facebook
34:18 - I met Justin Bieber
38:03 - Hypeman is actually an occupation here in Asia
39:00 - Huat cap sold out
41:46 - Money and face
46:27 - Very hard meh to get a million views?
50:53 - I wanna be a YouTuber
51:22 - Rap of China
54:29 - What is Ban Huat?
1:02:07 - No need think of your future ah?
1:03:11- Eh you wanna be Namewee ah?
1:05:06 - Inside a box until the day they die
1:09:42 - Daughter wants to be on OnlyFans
1:11:05 - Who do you want to prove wrong?
1:12:40 - How many “Journey to the West” do we need?”
1:15:55 - “Wei jibai, I’m Chinese leh”
1:16:28 - You feel like prostitute
1:21:56 - Legacy
1:24:35 - Outro
#theproveemwrongpodcast #datomaw #马来魔
when they see us中文 在 Elaine Hau Youtube 的精選貼文
中文字幕請打開[字幕](右下方):)
如果仍然看不到中文字幕,請轉到“設置”(右下方),然後轉到“字幕”,然後“自動翻譯”,然後點擊“中文”
Please turn on [CC] for English subtitles :)
If you still can't see English subtitles, then go to "Settings", then "Subtitles/CC", then "English"
中文字幕请打开[字幕] (右下方) :)
如果仍然看不到中文字幕,请转到“设置”(右下方),然后转到“字幕”,然后"自动翻译",然后点击“中文”
Elaine Hau has been a part of the luxury fashion and beauty industry for many years. Her passion for all things beauty and fashion has led to her popular YouTube channel which promotes the luxury lifestyle. Her content primarily includes shopping hauls, unboxings and reviews of many brand name products in both industries. Elaine has been a handbag collector for many years. All of her handbags are “like new” since she has only used them a few times for content on her social media pages and special events. She loves to have the latest handbags because they complement her fashion style. Elaine also likes to stay up to date with the latest fashion trends. With her growing collection of luxury handbags just sitting in her closet at home, she has decided to share her collection with all of you. She has found a way to combine her passion for handbags and her interest in business. Elaine is committed to providing you with the best experience, from ordering online, to when your handbag arrives and when you’re ready to return.
Elaine has a bachelor’s degree in Business Administration from the University of Alaska Anchorage and an MBA from Pepperdine University. She is currently pursuing a Master’s in Digital Media Design from Harvard University. Originally from Hong Kong, Elaine now resides in Los Angeles, CA.
Ever wanted a luxury handbag for a special occasion, event or outing? Handbags can be expensive and a big commitment to purchase. Or maybe your closet just doesn’t have the same amount of space it used to? What if there was a way to have the perfect handbag for a fraction of the cost or just save some extra space in your closet. That’s where we come in! Luxury Fashion Rentals offers you the option to rent the luxury handbag of your choice for as long as you’d like without having to purchase it outright. Now you will have the flexibility to enjoy the perfect handbag on your time!
Rent with Us: https://luxuryfashionrentals.com/
**這不是一個贊助的視頻,我用我自己的錢購買的。
**This video is not sponsored. I purchased the items with my own money.
**这不是一个赞助的视频,我用我自己的钱购买的。
感謝您的收看!
Thank you for watching!!
感谢您的收看!
工作電郵:e_style@live.com
For business inquiries: e_style@live.com
工作电邮: e_style@live.com
記得follow我instagram @littleelainehau
Don't forget to follow me on Instagram @littleelainehau
记得跟随我instagram @littleelainehau
http://instagram.com/littleelainehau
Snapchat: littleelainehau
Facebook Page: https://www.facebook.com/elaine.elaine.hau
Red 小红书: Littleelainehau
https://www.xiaohongshu.com/user/profile/5b61b3334eacab2711d1151b
Weibo: http://weibo.com/LittleElaineHau
Youku: http://i.youku.com/LittleElaineHau
Bilibili/B站: http://space.bilibili.com/175967309/#!/
IG Shop: http://instagram.com/jaine_beauty
when they see us中文 在 五哥頻道 Youtube 的精選貼文
Marina about China/HK’s situation:
China ~ is going to go to globalism - that’s what they say, and they are also going to have two riots, it’s going to be right in front of people’s faces. Chinese, they say, are not to be messed with. Their culture that are big in pride and when they are being attacked, they will fight, especially the section of Hong Kong because there was more opening, more freedom, more freedom of thinking, they were not suppressed. This is the reason why the stuff that is happening from Hong Kong, you don’t see in another region because the other regions were suppressed through the regime, whatever that was, Hong Kong was almost like a free-thinking, almost like England, and that’s why when you try to suppress the consciousness that was free, they’re much more aware of what’s really happening because of the information and this is the reason why it’s happening from there, from there, it’s going to be like a snowball for the entire country, it’s exposure and showing the pure evil of communism, socialism is not really socialism. it’s communism and fascism , those three are connected to each other, they say. And it’s just the “interlocking”, they are talking about interlocking bylaws that are implemented very sneakily they say in a governmental structure, not only through China, but including through the government of the US. And they say pay very close attention to California. because their “bylaws” that were interlocking with that type of regime, this was based on agendas for global control, this was not based on agenda for serenity and sovereignty to US. This was based on a global agenda. This bylaws - so anybody that looks at California, and what’s happening there, you’re going to see it.
we should watch her channel on her website - Freedom Awakening
The platform of the codes of the matrix are on track, the new modality of the increasing of the frequency already coming through the fields, so escalation will happen because the more the frequency is spinning in the quantum structure more people who is with balance or off balance is going to come information so don’t be surprised when you see all these fights that is happening and all these manipulation is happening because it’s somebody’s else’s survival even if it’s coming from completely different way of thinking. Again not a judgement for anybody but we should just be patient and do your research. Do research on Freedom Awakening in my sub channel of the Harmonic Reactor, there is a Freedom Awakening channel, scroll down, you are going to see it and one after the other your have proofs and the commentaries and whistleblowers that talk about stuff that I already know to be true from my reality, I do not post or support something that I am not already done. I post stuff that I am 100% sure that I got information on that already. Otherwise you will not see them posted.
Marina關於中國/香港的情況:
中國〜將走向全球化 - 這就是他們 (他們指The Council of Nine)所說的,他們也將發生兩次騷亂。他們說,中國人不應該被搞砸。他們為自己的文化自豪,當他們受到攻擊時,他們會戰鬥,特別是香港的部分,因為有更多的開放,更多的自由,更多的思想自由,他們沒有受到壓制。這就是為什麼香港發生的事情,你沒有在另一個地區看到因為其他地區被政權壓制,無論如何,香港幾乎像一個自由思想,幾乎像英國,這就是為什麼當你試圖壓制自由的意識時,他們會更加意識到由於信息而發生的事情,這就是為什麼它從那裡發生的原因,從那裡開始,它就像一個雪球整個國家,它暴露並表現出共產主義的純粹邪惡,社會主義並不是真正的社會主義。他們說,這是共產主義和法西斯主義,這三者是相互聯繫的。它只是“互聯”,他們談論的是互聯章程,他們在政府結構中非常狡猾地實施,不僅通過中國,而且包括通過美國政府。他們說要非常關注加州。因為他們的“章程”與這種政權相互聯繫,這是基於全球控制的議程,這不是基於對美國的寧靜和主權議程。這是基於全球議程。這條章程 - 任何看過加利福尼亞的人,以及那裡發生的事情,你都會看到它。
。
The Harmonic Reactor https://www.youtube.com/channel/UCKaW-6KuhVvEIX-oRG7cBZQ
網址:https://www.5MinutesMaster.com
Medium:https://medium.com/@5minutesmaster
facebook:https://bit.ly/2QYmNyE
when they see us中文 在 「別人眼中的我們When They See Us」,集數四集的迷你影集 的推薦與評價
「別人眼中的我們When They See Us」,集數四集的迷你影集,已經在Netflix 上線。 「別人眼中的我們」是根據美國紐約時報稱之為1980年代飽受批評的犯罪案件「The ... ... <看更多>
when they see us中文 在 Netflix 別人眼中的我們(When They See Us) - 戲劇綜藝板 | Dcard 的推薦與評價
改編自1989年4月19日,一群黑人青少年晚上跑到紐約中央公園閒晃,隔天早上有路人在公園裡發現一名白人女性倒臥在血泊中,身上有多處傷口與被性侵的 ... ... <看更多>
when they see us中文 在 Re: [心得] 別人眼中的我們When They See Us - 看板EAseries 的推薦與評價
Netflix上架一部標題為Oprah Winfrey Presents: When They See Us Now的座談節目,
由歐普拉主持,來賓有本劇導演、主要演員群,以及事件主角「中央公園五人幫」本人。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.122.140.144 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/EAseries/M.1560756713.A.5C8.html
板上還有一篇其他板友的心得,可以參考看看。
※ 編輯: kevin781109 (140.122.140.144 臺灣), 06/17/2019 20:01:54
... <看更多>